επισκάζω

ἐπισκάζω (Α)
κουτσαίνω («αὐτὸς δέ ἐπέσκαζε τῷ μηρῷ αὐτοῡ», ΠΔ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + σκάζω «κουτσαίνω»].

Dictionary of Greek. 2013.

Look at other dictionaries:

  • ἐπισκάζει — ἐπισκάζω limp upon pres ind mp 2nd sg ἐπισκάζω limp upon pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπισκάζοντα — ἐπισκάζω limp upon pres part act neut nom/voc/acc pl ἐπισκάζω limp upon pres part act masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπισκάζουσι — ἐπισκάζω limp upon pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπισκάζω limp upon pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπισκάζουσιν — ἐπισκάζω limp upon pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐπισκάζω limp upon pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπισκάζειν — ἐπισκάζω limp upon pres inf act (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπισκάζουσα — ἐπισκάζω limp upon pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπισκάζων — ἐπισκάζω limp upon pres part act masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπισκάσαι — ἐπισκά̱σᾱͅ , ἐπισκάζω limp upon fut part act fem dat sg (doric) ἐπισκάζω limp upon aor inf act ἐπισκάσαῑ , ἐπισκάζω limp upon aor opt act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • επισχάζω — ἐπισχάζω (Α) 1. χάσκω ελαφρά («στρογγυλότητας ἐπισχαζούσας», Θεόφρ.) 2. επισκάζω. [ΕΤΥΜΟΛ. < επί + σχάζω «κόβω, ανοίγω»] …   Dictionary of Greek

  • ԿԱՂԱՄ — (ացայ կամ ացի.) NBH 1 1037 Chronological Sequence: Early classical, 5c, 10c, 11c, 12c, 14c չ. ԿԱՂԱՄ որ եւ ԿԱՂԱՆԱԼ. χωλαίνω, ἑπισκάζω claudico. Կաղ լինել. որպէս զկաղ քայլել. տկարանալ յնթացս. յետնիլ. տատանիլ ոտիւք կամ մտօք. ... *Անկաւ, եւ կաղացաւ:… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.